Keine exakte Übersetzung gefunden für أوقات التدريب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أوقات التدريب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pilots get competitive, ma'am. My training times were better, and he accused me of cheating.
    .يصبح الطيارون تنافسيين يا سيدتي .أوقات تدريبي كانت أفضل، وهو إتهمني بالغش
  • EDUCATION, TRAINING, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES
    الجزء السابع - التعليم والتدريب وأوقات الفراغ والأنشطة الثقافية
  • EDUCATION, TRAINING, LEISURE AND CULTURAL ACTIVITIES 206 - 271 50
    سابعاً- التعليم والتدريب وأوقات الفراغ والنشاط الثقافي 206-271 49
  • At all times, training programmes provide skills to workers and are particularly important for more disadvantaged workers.
    وفي جميع الأوقات، توفر برامج التدريب للعاملين فرص اكتساب المهارات، وهي ذات أهمية خاصة بالنسبة للعاملين المحرومين.
  • This is the result of a series of specific measures aimed at facilitating the access of women to training programmes by enabling them to place their children in day nurseries, adapting training hours to women's constraints and paying special attention to women's specific needs regarding access to training.
    وحدث هذا التطور نتيجة لسلسلة من الأعمال الملموسة، وتمثلت في تيسير مشاركة المرأة في الدورات التدريبية بعد تمكينها من إيداع أطفالها في بعض دور الحضانة أثناء تلقيها التدريب، وتكييف أوقات التدريب بحيث يراعي العوائق التي تواجهها المرأة، وإيلاء عناية محددة للاحتياجات الخاصة بالمرأة في مجال الالتحاق بالدورات التدريبية.
  • But I'm uneasy with surprises at the best of times and I wonder if the whole exercise is entirely appropriate.
    لكنني قلق من المفاجآت في أفضل الأوقات واتساءل إن كان التدريب بأكمله ملائم تماماً
  • To that end and to enable them, where appropriate, to have the necessary tools at hand, peacetime national policies must incorporate the training of women in negotiation and mediation techniques and the peaceful settlement of disputes.
    وتحقيقا لتلك الغاية ولتمكينهن، عند الاقتضاء، من أن تكون تحت تصرفهن الأدوات اللازمة، لا بد أن تتضمن السياسات الوطنية في أوقات السلم تدريب النساء على أساليب التفاوض والوساطة والتسوية السلمية للنزاعات.
  • That is a significant number of people who, at any given time, need to be advised and trained on how to do their part in the fight against AIDS.
    وذلك عدد كبير من الأشخاص الذين يحتاجون، في أي وقت من الأوقات، إلى المشورة والتدريب على كيفية الاضطلاع بدورهم في مكافحة مرض الإيدز.
  • Combining working-time flexibility with training is one strategy for achieving skill development and labour-market consistency while retaining stable employment contracts.
    والجمع بين التدريب ومرونة أوقات العمل هو إحدى الاستراتيجيات التي يمكن الأخذ بها لتنمية المهارات والتلاؤم مع سوق العمل مع المحافظة على استقرار عقود العمل.
  • Defining a meaningful role for F-FDTL in a peacetime setting, enhancing its training, clarifying its relationship with the national police, and establishing internal accountability and civilian oversight mechanisms will be one of the primary challenges for the Government, to be addressed with the assistance of bilateral partners, in the short and medium term.
    وستكون من بين التحديات الأساسية التي سيتعين على الحكومة مواجهتها بمساعدة الشركاء الثنائيين في الأجلين القصير والمتوسط تحديد دور فاعل للقوات المسلحة التيمورية في أوقات السلام، وتعزيز تدريبها وتوضيح صلتها بالشرطة الوطنية، ووضع آليات للمساءلة الداخلية والرقابة المدنية.